sábado, 19 de mayo de 2012

A…Guyana: por el oro (La Guayana Esequiba– Zona en Reclamación)

http://www.stabroeknews.com/2012/business/business-editorials/05/18/going-for-gold-2/print/


Traducción Google

Tomado de:
A POR EL ORO




Publicado por Stabroek personal en 18 de mayo 2012 @ 05:01 am En Negocios Editoriales | No hay comentarios

Las expresiones de preocupación desde el sector privado en lo que dice es una escasez de habilidades en áreas clave del sector productivo no son nada nuevo. Algunas de las empresas más importantes del país desde hace mucho tiempo se movió en la dirección de embarcarse en sus propios programas de formación de servicios en-y ofrecer becas a los empleados para estudiar disciplinas específicas en la UG y de otras instituciones. Estos suelen ser atendidos por los acuerdos contractuales encaminadas a asegurar al menos un período de retención de la pena después de la formación.

Las deficiencias de recursos humanos en el sector privado se han asociado tradicionalmente - en mayor medida - con habilidades específicas de cuello blanco, incluyendo disciplinas como la gestión y contabilidad. En el sector estatal también GuySuCo ha sufrido grandes pérdidas en las diversas disciplinas que tienen que ver tanto con la producción de azúcar y la gestión de la industria, con varios de sus personal capacitado en movimiento ya sea en otras partes de la región o fuera de ella.

Las expresiones más recientemente, han sido renovados de interés que emana de la costa del sector privado por las pérdidas de habilidades, en esta ocasión, los trabajadores de cuello azul, que están llevando a cabo las oportunidades de empleo más lucrativas que no fuera de Guyana, pero en el sector de la minería de oro local.

Si este desarrollo no parece haber provocado las expresiones públicas de alarma, que es probablemente debido a las grandes organizaciones, las empresas de renombre no van a admitir que sus operaciones están siendo comprometidos por la pérdida de habilidades. La preocupación, sin embargo, se reflejan, en lo que ahora parece ser un patrón de la publicidad para el personal para cubrir las vacantes en particular.

La información obtenida de algunos funcionarios del sector privado indican que los operadores de máquinas pesadas de servicio, ingenieros y mecánicos especializados son los trabajos de aterrizaje en la industria del oro que se está pagando varias veces más de lo que había estado ganando desde sus puestos de trabajo. En algunos casos, se nos dice, los operadores de excavadoras pueden obtener contratos que les ganan recompensas financieras basadas en los rendimientos de los pozos mineros.

El movimiento de la mano de obra para la industria del oro también habría incluye cocineros, trabajadores domésticos y conductores de vehículos todos los cuales son compensados ​​generosamente en comparación con lo que ganaban en sus trabajos anteriores. Por lo que se nos ha dicho, el movimiento de personas a las zonas de extracción de oro se aplica también a las comunidades fuera de Georgetown con los informes de escasez de trabajadores cualificados en las áreas antes mencionadas procedentes de Berbice y Esequibo, así.
Deforestaciones en la Guayana Esequiba o Zona en Reclamación foto tomada de:

El movimiento de las habilidades para el sector de la minería es, por supuesto, no sorprende dados los precios sostenidos altos que la mercancía descargadas como las inversiones aumentó sensiblemente en el sector. Hace unos meses, la Medalla de Oro y Diamantes de Guyana Asociación de Mineros (GGDMA) alude a un cambio en la atención a la industria del oro por parte de algunos negocios tradicionales urbanos que operan directamente en el sector, o bien la financiación de otros inversionistas sobre la base de acuerdos de pago que realizó sobre la base de declaraciones de las empresas.

Lo que todo esto equivale a, por supuesto, es la aparición de un papel cada vez más importante para el oro en la economía de Guyana con el producto de la industria que inciden en un mayor número de vidas y, al parecer, creando lo que en algunos casos puede ser oportunidades de una vez en la vida para los individuos y las familias.

Si no existe hasta ahora ningún indicio de que la burbuja del oro se revientan en el corto plazo, la naturaleza de la industria dicta las consideraciones de la volatilidad de los precios con el tiempo traerá cambios en el sector. Lo que estamos presenciando por lo tanto, es un período durante el cual un número considerable de Guyana ordinaria se dedican a lo que en efecto son a corto plazo actividades oportunistas que, esperan, dará lugar a cambios a largo plazo positivos en sus vidas. No puede haber fallas que para aprovechar esas oportunidades sobre todo en los casos en que las opciones están lejos de ser atractivo. Hay, sin embargo, los retos y las dificultades asociadas con tales decisiones y éstas tienen que ver con la separación de las familias y, en estos días, con lo que se ha convertido en una cultura de la delincuencia y la violencia que se ha convertido en algo común en un transformado en oro de la industria minera.

Los riesgos y desafíos a pesar, más de Guyana parecen estar haciendo lo que en muchos casos son decisiones que cambia la vida, sabiendo muy bien que, por muchas razones, sus empresas pueden ir bien o pueden ir mal. Sin embargo, si la oportunidad brindada por lo que el sector de la minería del oro tiene que ofrecer puede ayudar a reducir la pobreza y elevar el nivel de vida de los guyaneses ordinaria no sólo tenemos que aplaudir las decisiones que se toman, pero esperamos que se cambie la vida, ya que establece metas sí se puede realizar.

Artículo original de Stabroek News:
http://www.stabroeknews.com

URL del artículo:
http://www.stabroeknews.com/2012/business/business-editorials/05/18/going-for-gold-2/

A por el oro


Posted By Stabroek staff On May 18, 2012 @ 5:01 am In Business Editorials | No Comments Publicado por Stabroek personal en 18 de mayo 2012 @ 05:01 am En Editoriales Negocios | No Comments

Expressions of concern from the private sector over what it says is a scarcity of skills in key areas of the productive sector are nothing new. Las expresiones de preocupación desde el sector privado en lo que dice es una escasez de habilidades en áreas clave del sector productivo no son nada nuevo. Some of the country's major enterprises have long moved in the direction of embarking on their own in-service training programmes and offering scholarships to employees to study specific disciplines at UG and other institutions. Algunas de las empresas más importantes del país desde hace mucho tiempo se movió en la dirección de embarcarse en sus propios programas de formación de servicios en-y ofrecer becas a los empleados para estudiar disciplinas específicas en la UG y de otras instituciones. These are usually attended by contractual arrangements designed to ensure at least a worthwhile period of post-training retention. Estos suelen ser atendidos por los acuerdos contractuales encaminadas a asegurar al menos un período de retención de la pena después de la formación.

Human resource deficiencies in the private sector have traditionally been associated – to a greater extent – with specific white collar skills including disciplines like management and accountancy. Las deficiencias de recursos humanos en el sector privado se han asociado tradicionalmente - en mayor medida - con habilidades específicas de cuello blanco, incluyendo disciplinas como la gestión y contabilidad. In the state sector too, GuySuCo has suffered heavy losses in various disciplines that have to do with both the production of sugar and the management of the industry, with several of its trained personnel moving on either to other parts of the region or further afield. En el sector estatal también GuySuCo ha sufrido grandes pérdidas en las diversas disciplinas que tienen que ver tanto con la producción de azúcar y la gestión de la industria, con varios de sus personal capacitado en movimiento ya sea en otras partes de la región o fuera de ella.

More recently, there have been renewed expressions of concern emanating from the coastal private sector over skills losses, on this occasion, blue collar workers, who are pursuing more lucrative employment opportunities not outside Guyana but in the local gold mining sector. Las expresiones más recientemente, han sido renovados de interés que emana de la costa del sector privado por las pérdidas de habilidades, en esta ocasión, los trabajadores de cuello azul, que están llevando a cabo las oportunidades de empleo más lucrativas que no fuera de Guyana, pero en el sector de la minería de oro local.

If this development does not appear to have triggered any public expressions of alarm, that is probably because large, reputable business organisations are not about to concede that their operations are being compromised by a loss of skills. Si este desarrollo no parece haber provocado las expresiones públicas de alarma, que es probablemente debido a las grandes organizaciones, las empresas de renombre no van a admitir que sus operaciones están siendo comprometidos por la pérdida de habilidades. The concern does, however, reflect itself, in what now appears to be a pattern of advertising for personnel to fill particular vacancies. La preocupación, sin embargo, se reflejan, en lo que ahora parece ser un patrón de la publicidad para el personal para cubrir las vacantes en particular.

Information gleaned from some private sector officials suggest that heavy duty machine operators, engineers and skilled mechanics are landing jobs in the gold industry which are paying several times more than what they had been earning from their jobs. La información obtenida de algunos funcionarios del sector privado indican que los operadores de máquinas pesadas de servicio, ingenieros y mecánicos especializados son los trabajos de aterrizaje en la industria del oro que se está pagando varias veces más de lo que había estado ganando desde sus puestos de trabajo. In some cases, we are told, excavator operators may land contracts that earn them financial rewards based on the returns from the mining pits. En algunos casos, se nos dice, los operadores de excavadoras pueden obtener contratos que les ganan recompensas financieras basadas en los rendimientos de los pozos mineros.

The movement of labour to the gold industry also reportedly includes cooks, domestic workers and vehicle drivers all of whom are compensated handsomely compared with what they earned in their previous jobs. El movimiento de la mano de obra para la industria del oro también habría incluye cocineros, trabajadores domésticos y conductores de vehículos todos los cuales son compensados ​​generosamente en comparación con lo que ganaban en sus trabajos anteriores. From what we have been told, the movement of people to the gold-mining areas also applies to communities outside Georgetown with reports of skills shortages in the aforementioned areas emanating from Berbice and Essequibo as well. Por lo que se nos ha dicho, el movimiento de personas a las zonas de extracción de oro se aplica también a las comunidades fuera de Georgetown con los informes de escasez de trabajadores cualificados en las áreas antes mencionadas procedentes de Berbice y Esequibo, así.

The movement of skills to the mining sector is of course hardly surprising given the sustained high prices which the commodity has fetched and the significantly increased investments in the sector. El movimiento de las habilidades para el sector de la minería es, por supuesto, no sorprende dados los precios sostenidos altos que la mercancía descargadas como las inversiones aumentó sensiblemente en el sector. Some months ago, the Guyana Gold and Diamond Miners Association (GGDMA) alluded to a shift in attention to the gold industry by some traditional urban businesses operating either directly in the sector, or else financing other investors based on agreements that realized repayment based on returns from the ventures. Hace unos meses, la Medalla de Oro y Diamantes de Guyana Asociación de Mineros (GGDMA) alude a un cambio en la atención a la industria del oro por parte de algunos negocios tradicionales urbanos que operan directamente en el sector, o bien la financiación de otros inversionistas sobre la base de acuerdos de pago que realizó sobre la base de declaraciones de las empresas.

What all this amounts to, of course, is the emergence of an increasingly important role for gold in the Guyana economy with the proceeds from the industry impacting on an increasing number of lives and, it would appear, creating what in some cases may well be once-in-a-lifetime opportunities for individuals and families. Lo que todo esto equivale a, por supuesto, es la aparición de un papel cada vez más importante para el oro en la economía de Guyana con el producto de la industria que inciden en un mayor número de vidas y, al parecer, creando lo que en algunos casos puede ser oportunidades de una vez en la vida para los individuos y las familias.

If there are as yet no indications that the gold bubble will burst in the short term, the nature of the industry dictates the price volatility considerations will eventually bring changes to the sector. Si no existe hasta ahora ningún indicio de que la burbuja del oro se revientan en el corto plazo, la naturaleza de la industria dicta las consideraciones de la volatilidad de los precios con el tiempo traerá cambios en el sector. What we are witnessing therefore is a period during which considerable numbers of ordinary Guyanese are engaged in what in effect are short-term opportunistic pursuits which, they hope, will bring about longer-term positive changes in their lives. Lo que estamos presenciando por lo tanto, es un período durante el cual un número considerable de Guyana ordinaria se dedican a lo que en efecto son a corto plazo actividades oportunistas que, esperan, dará lugar a cambios a largo plazo positivos en sus vidas. There can be no faulting them for seizing those opportunities particularly in cases where the options are far from attractive. No puede haber fallas que para aprovechar esas oportunidades sobre todo en los casos en que las opciones están lejos de ser atractivo. There are, however, challenges and difficulties associated with such decisions and these have to do with the separation of families and, these days, with what has become a culture of crime and violence that has become commonplace in a transformed gold-mining industry. Hay, sin embargo, los retos y las dificultades asociadas con tales decisiones y éstas tienen que ver con la separación de las familias y, en estos días, con lo que se ha convertido en una cultura de la delincuencia y la violencia que se ha convertido en algo común en un transformado en oro de la industria minera.

The risks and challenges notwithstanding, more Guyanese appear to be making what in many instances are life-changing decisions, knowing only too well that, for so many reasons, their ventures could go well or they could go badly. Los riesgos y desafíos a pesar, más de Guyana parecen estar haciendo lo que en muchos casos son decisiones que cambia la vida, sabiendo muy bien que, por muchas razones, sus empresas pueden ir bien o pueden ir mal. Still, if the opportunity afforded by what the gold-mining sector has to offer can help reduce poverty and raise the standard of living of ordinary Guyanese we must not only applaud the decisions that they take but hope that such life-changing goals as they set themselves can be realized. Sin embargo, si la oportunidad brindada por lo que el sector de la minería del oro tiene que ofrecer puede ayudar a reducir la pobreza y elevar el nivel de vida de los guyaneses ordinaria no sólo tenemos que aplaudir las decisiones que se toman, pero esperamos que se cambie la vida, ya que establece metas sí se puede realizar.

Article printed from Stabroek News: http://www.stabroeknews.com Artículo original de Stabroek News: http://www.stabroeknews.com
URL to article:
http://www.stabroeknews.com/2012/business/business-editorials/05/18/going-for-gold-2/ URL del artículo: http://www.stabroeknews.com/2012/business/business-editorials/05/18/going-for-gold-2/


1994 Guayana Esequiba - Zona en Reclamación MARNR Servicio Autónomo  de Geografía y Cartografía Nacional 3 Edición

Nota del editor del blog: Al referenciarse a la República Cooperativa de Guyana se deben de tener en cuenta los 159.500Km2, de territorios ubicados al oeste del río Esequibo conocidos con el nombre de Guayana Esequiba o Zona en Reclamación sujetos al Acuerdo de Ginebra del 17 de febrero de 1966.

Territorios estos sobre los cuales el gobierno Venezolano en representación de la Nación venezolana se reservo sus derechos sobre los territorios de la Guayana Esequiba en su nota del 26 de mayo de 1966 al reconocerse al nuevo Estado de Guyana .
“...por lo tanto, Venezuela reconoce como territorio del nuevo Estado, el que se sitúa al este de la margen derecha del río Esequibo y reitera ante la comunidad internacional, que se reserva expresamente sus derechos de soberanía territorial sobre la zona que se encuentra en la margen izquierda del precitado río; en consecuencia, el territorio de la Guayana Esequiba sobre el cual Venezuela se reserva expresamente sus derechos soberanos, limita al Este con el nuevo Estado de Guyana, a través de la línea del río Esequibo, tomando éste desde su nacimiento hasta su desembocadura en el Océano Atlántico...”


 Mapa que señala el Espacio de Soberanía Marítima Venezolana que se reserva, como Mar Territorial mediante el Decreto Presidencial No 1152 del 09 de Julio de 1968.

No hay comentarios: