http://www.ncnguyana.com/ncngy/index.php/local/local-news/politics/3068-budget-2012-opposition-lcds-cuts-completely-incomprehensible-amerindian-affairs-ministry
Gráfico Tomado de la Venezolanidad del Esequibo Pág 451
Tomado de:
El Ministerio de Asuntos
Amerindia dice que su encuentra los recortes presupuestarios del proyecto LCDS
propuestos por una asociación para la Unidad Nacional y el Allaince para el
Cambio completamente incomprensible.
Such
proposals, the Ministry notes, will affect the fundamental support for the
socio-economic development of Amerindian communities.Esas
propuestas, las notas del Ministerio, afectará el apoyo fundamental para el
desarrollo socio-económico de las comunidades amerindias.
In a
release the ministry adds that the opposition's usual clamour about Amerindian
rights to land, provision of jobs in Amerindian communities and food security
is really absurd since it has proposed budgetary cuts that will affect
Indigenous People. En un comunicado del ministerio añade que de costumbre clamor
de la oposición sobre los derechos de los amerindios a la tierra, la provisión
de puestos de trabajo en las comunidades amerindias y la seguridad alimentaria
es realmente absurdo, ya que ha propuesto recortes presupuestarios que afectan
a los Pueblos Indígenas.
The release adds that such a move by the combined
opposition questions its sincerity towards Amerindians when they campaigned
leading up to the November 28 general and regional elections. El comunicado añade que esta medida por las preguntas que
la oposición combinada de su sinceridad hacia los amerindios cuando hacían
campaña previo a las elecciones generales del 28 de noviembre y regional.
The
Ministry says the actions by the combined opposition are a violation of one's
rights to equal opportunities. El Ministerio dice que las
acciones de la oposición en conjunto constituyen una violación de los derechos
de uno a la igualdad de oportunidades.
The
Ministry says it will not sit idly by and allow the opposition parties to
trample on and treat Amerindians in this manner as it demanded that Amerindians
be treated with dignity and respect. El Ministerio dice que no va
a quedarse de brazos cruzados y permitir que los partidos de la oposición para
pisotear y tratar los amerindios de esta manera, ya que exigía que los
amerindios ser tratados con dignidad y respeto.
The
ministry describes this act as it does not serve in the best interest of the
more than 70,000 Amerindians who are mostly living in the remote areas across
the hinterland and the coastal regions. El ministerio se
describe este acto, ya que no sirve en el mejor interés de los más de 70.000
amerindios que son en su mayoría viven en las zonas remotas en todo el interior
del país y las regiones costeras.
As a
result of the administration's management of the economy, the implementation of
its planned programmes is necessary and calls on the opposition to re-think its
position. Como resultado de la gestión de la administración de la
economía, la aplicación de sus programas previstos es necesario y hace un
llamamiento a la oposición a repensar su posición.
Published on Thursday, 26 April 2012 11:27
The Amerindia Affairs Ministry says its finds the
budgetary cuts of the LCDS project proposed by A Partnership for National Unity
and the Allaince for Change completely incomprehensible.
Such proposals, the Ministry notes, will affect the
fundamental support for the socio-economic development of Amerindian
communities.
In a release the ministry adds that the opposition’s usual clamour about Amerindian rights to land, provision of jobs in Amerindian communities and food security is really absurd since it has proposed budgetary cuts that will affect Indigenous People.
In a release the ministry adds that the opposition’s usual clamour about Amerindian rights to land, provision of jobs in Amerindian communities and food security is really absurd since it has proposed budgetary cuts that will affect Indigenous People.
The release adds that such a move by the combined
opposition questions its sincerity towards Amerindians when they campaigned
leading up to the November 28 general and regional elections.
The Ministry says the actions by the combined
opposition are a violation of one’s rights to equal opportunities.
The Ministry says it will not sit idly by and allow
the opposition parties to trample on and treat Amerindians in this manner as it
demanded that Amerindians be treated with dignity and respect.
The ministry describes this act as it does not serve
in the best interest of the more than 70,000 Amerindians who are mostly living
in the remote areas across the hinterland and the coastal regions.
As a result of the administration's management of the economy, the implementation of its planned programmes is necessary and calls on the opposition to re-think its position.
As a result of the administration's management of the economy, the implementation of its planned programmes is necessary and calls on the opposition to re-think its position.
1994 Guayana
Esequiba - Zona en Reclamación MARNR Servicio Autónomo de Geografía y Cartografía Nacional 3 Edición
Nota del editor del blog: Al
referenciarse a la República Cooperativa de Guyana se deben de tener en cuenta
los 159.500Km2, de territorios ubicados al oeste del río Esequibo conocidos con
el nombre de Guayana Esequiba o Zona en Reclamación sujetos al Acuerdo de
Ginebra del 17 de febrero de 1966.
Territorios estos sobre los
cuales el gobierno Venezolano en representación de la Nación venezolana se
reservo sus derechos sobre los territorios de la Guayana Esequiba en su nota
del 26 de mayo de 1966 al reconocerse al nuevo Estado de Guyana .
“...por lo tanto, Venezuela
reconoce como territorio del nuevo Estado, el que se sitúa al este de la margen
derecha del río Esequibo y reitera ante la comunidad internacional, que se
reserva expresamente sus derechos de soberanía territorial sobre la zona que se
encuentra en la margen izquierda del precitado río; en consecuencia, el
territorio de la Guayana Esequiba sobre el cual Venezuela se reserva
expresamente sus derechos soberanos, limita al Este con el nuevo Estado de Guyana,
a través de la línea del río Esequibo, tomando éste desde su nacimiento hasta
su desembocadura en el Océano Atlántico...”
Mapa que señala el Espacio de Soberanía Marítima
Venezolana que se reserva, como Mar Territorial mediante el Decreto
Presidencial No 1152 del 09 de Julio de 1968.
No hay comentarios:
Publicar un comentario